Tag標(biāo)簽
  • 南京專業(yè)跨文化溝通培訓(xùn)
    南京專業(yè)跨文化溝通培訓(xùn)

    跨文化溝通培訓(xùn)課程培訓(xùn)方式 運(yùn)用世界咖啡主題討論方式,通過案例分析,角色扮演,對(duì)比分析,現(xiàn)場體驗(yàn)等方式進(jìn)行組織和開展。 跨文化溝通培訓(xùn)課程培訓(xùn)特色 ü 講座為主,加上特色文化活動(dòng)體驗(yàn),從特色文化活動(dòng)體驗(yàn)中解讀當(dāng)?shù)厝说男袨橐庾R(shí)模式 ü 公開課,內(nèi)訓(xùn)課都可選;內(nèi)訓(xùn)課人數(shù)一般控制在1-5人,內(nèi)容可以定制,時(shí)間地點(diǎn)都靈活;公開課每年兩次,10-28人,需要提前報(bào)名,學(xué)員需在指定的時(shí)間地點(diǎn)參加培訓(xùn)。 ü 模式解讀,小組討論,案例分析,角色扮演。 跨文化溝通培訓(xùn)課程培訓(xùn)方案 高管定制跨文化交際課:內(nèi)容,形式,目標(biāo),時(shí)間,地點(diǎn),內(nèi)容等,完全...

  • 跨文化團(tuán)隊(duì)管理跨文化溝通培訓(xùn)定制服務(wù)
    跨文化團(tuán)隊(duì)管理跨文化溝通培訓(xùn)定制服務(wù)

    跨文化培訓(xùn)應(yīng)注意的問題 1、要注意語言差異對(duì)培訓(xùn)效果的影響尤其是跨國公司在對(duì)中國員工進(jìn)行培訓(xùn)時(shí),有時(shí)使用的往往是原版引進(jìn)的教材,他們這樣做主要是因?yàn)檫@些資料尚無譯成中文的版本。但由于不同語言之間的概念、表述、意境的差異,培訓(xùn)教師翻譯過程中的文化信息損失和失真難以避免,加之人們對(duì)外語的天然隔膜,中國員工對(duì)原版教材的理解程度相比中文教材來說要大打折扣,培訓(xùn)的效果自然難以保證。因此在培訓(xùn)中,在語言的表述上應(yīng)盡量使用中文,如果不加分析、處理就直接應(yīng)用于培訓(xùn),就會(huì)造成受訓(xùn)員工的“水土不服”。培訓(xùn)材料和方法必須考慮中國人的學(xué)習(xí)習(xí)慣,并在中西方文化之間達(dá)成平衡。2、要注意文化差異在培訓(xùn)中對(duì)...

  • 北京專業(yè)跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式
    北京專業(yè)跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式

    這樣,只有溝通雙方對(duì)同一符號(hào)做同樣理解,既A的編碼規(guī)則=B的解碼規(guī)則時(shí),思想1=思想2的情況才可能出現(xiàn)。文化差異從溝通的角度來講,也就是對(duì)符號(hào)編碼或解碼規(guī)則的不一致。靜態(tài)地來看,在一次具體的溝通過程中:如果雙方對(duì)對(duì)方的文化都一無所知,顯然會(huì)出現(xiàn)以己度人的情況,“誤把他鄉(xiāng)做故鄉(xiāng)”,發(fā)生文化遷移,即在未證實(shí)A的編碼規(guī)則=B的解碼規(guī)則一致時(shí),假定了思想1=思想2;但是如果雙方都對(duì)對(duì)方的文化很了解,并在假定對(duì)方編碼或解碼方式不變的前提下,去適應(yīng)對(duì)方,即發(fā)送者A將自己的編碼規(guī)則調(diào)整為B的,同時(shí)接受者B也將自己的解碼規(guī)則調(diào)整為A的,編碼和解碼規(guī)則不一致問題只是換了一種方式存在;只有當(dāng)其中的一方編碼...

  • 網(wǎng)絡(luò)外國高管來中國跨文化溝通培訓(xùn)案例
    網(wǎng)絡(luò)外國高管來中國跨文化溝通培訓(xùn)案例

    我們的企業(yè)培訓(xùn)服務(wù)南北中文企業(yè)培訓(xùn)學(xué)院(CTS)是國內(nèi)專門為在華跨國企業(yè)的外籍人員培訓(xùn)和服務(wù)部門提供支持服務(wù)的培訓(xùn)學(xué)院,為企業(yè)提供一對(duì)一、定制小組、公開小組、行業(yè)漢語定制、線上線下混合培訓(xùn)等一站式語言和文化培訓(xùn)服務(wù)。不同于其他通用的漢語培訓(xùn)輔導(dǎo)中心,南北中文企業(yè)培訓(xùn)學(xué)院有完整的企業(yè)培訓(xùn)服務(wù)流程、課程方案定制資源、質(zhì)量把控制度、和培訓(xùn)績效考核匯報(bào)制度,達(dá)到外籍學(xué)員滿意、企業(yè)HR/TM受贊和企業(yè)整體外籍人員在華滿意度上升、蝴蝶效應(yīng)促進(jìn)企業(yè)整體效益提升的四位一體培訓(xùn)目標(biāo)。企業(yè)服務(wù)流程:需求采集-方案定制-初步演示-方案確定-支付費(fèi)用-實(shí)施培訓(xùn)與報(bào)告一站式專業(yè)企業(yè)服務(wù)客戶經(jīng)理:對(duì)接企業(yè)培訓(xùn)...

  • 北京外國高管來中國跨文化溝通培訓(xùn)公司
    北京外國高管來中國跨文化溝通培訓(xùn)公司

    一定的先有觀念,固然是我們認(rèn)識(shí)事物的基礎(chǔ),但是預(yù)設(shè)差異要求我們必須首先將這些現(xiàn)有觀念當(dāng)作一種假設(shè),而不是真理,必須仔細(xì)評(píng)價(jià)接受者提供的反饋,并隨時(shí)根據(jù)實(shí)際情況對(duì)它們加以修正。2、文化定勢定勢也稱作定型(stereotype),**早是由《大眾輿論》(1922)中首先采用的術(shù)語,指的是人們對(duì)另一群體成員所持有的簡單化看法。文化定勢可能是由于過度泛化而導(dǎo)致,即斷言群體中的每一成員都具有整個(gè)群體的文化特征。也可能是由于忽視文化具有動(dòng)態(tài)性和變遷性而引起。例如,以前許多學(xué)者認(rèn)為漢英語言在稱贊應(yīng)對(duì)方面存在著極大的差異。認(rèn)為中國人崇尚謙虛,喜歡否定別人對(duì)自己的稱贊來顯示自己謙遜的一面。許多人在提到漢語...

  • 長春口碑好跨文化溝通培訓(xùn)價(jià)格
    長春口碑好跨文化溝通培訓(xùn)價(jià)格

    由于人信息處理能力的有限,為了幫助不同文化的人們相互了解,就必須概括文化差異,建立某種文化定型,從這個(gè)意義上說,一定程度的文化定勢也是不可避免的;然而這些定型對(duì)于差異的“過分概括”或“標(biāo)簽化”又可能人為地制造屏障,妨礙文化間的交流和理解。這并不是說文化定勢總是錯(cuò)誤的,文化定勢中通常蘊(yùn)涵著許多準(zhǔn)確的文化觀察。但是文化定勢很容易以期待文化的形式影響我們對(duì)文化現(xiàn)象的理解?!叭藗兛吹剿麄兯M吹降摹?。人們不但更容易被符合我們期望的東西所吸引,并且往往會(huì)對(duì)事物做出符合我們期望的解釋。文化定勢可能將我們的認(rèn)識(shí)局限于一個(gè)或兩個(gè)凸現(xiàn)的維度,妨礙我們對(duì)其他同等重要方面的觀察,使我們對(duì)客觀存在的差異渾然...

  • 上??缥幕瘻贤ㄅ嘤?xùn)有哪些品牌
    上??缥幕瘻贤ㄅ嘤?xùn)有哪些品牌

    “跨文化交際”的英語名稱是“cross-culturalmunicationer-culturalmunication)”。它指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。跨文化交際作為一門新興的邊緣科學(xué),是在經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)代背景下產(chǎn)生的,這個(gè)領(lǐng)域的研究無疑是為了適應(yīng)這樣一個(gè)日益發(fā)達(dá)的跨文化國際交往和人際交往的需要應(yīng)運(yùn)而生的。因?yàn)檫@門學(xué)科必須研究不同文化背景形成的價(jià)值取向、思維方式的差異,必須研究不同社會(huì)結(jié)構(gòu)導(dǎo)致的角色關(guān)系、行為規(guī)范的差異,必須研究不同民族習(xí)俗所積淀的文化符號(hào)、代碼系統(tǒng)的差異,必須研究不同交際情景制約的語言規(guī)則、交際方式的差異。所...

  • 太倉跨文化溝通培訓(xùn)案例
    太倉跨文化溝通培訓(xùn)案例

    克服障礙可以從如下幾方面入手:1)從態(tài)度和認(rèn)識(shí)提高敏感度,提高我們的全球意識(shí)。人是文化動(dòng)物,難免用自己的價(jià)值觀來分析和判斷我們周圍的一切,比如人家批評(píng)幾句,就什么都聽不進(jìn)去,總覺得我們文化比別人的優(yōu)越,或者有種族偏見和歧視,這些都是跨文化溝通的嚴(yán)重障礙。只有帶著虛心和平靜的心態(tài)與態(tài)度才能真正聽得進(jìn)去,有效溝通才可能真正發(fā)生。就如布萊斯。帕斯卡在其所說的名句“在比利牛斯山這邊是真理的東西,在比利牛斯山那邊就成了謬誤?!耙獙W(xué)會(huì)培養(yǎng)接受和尊重不同文化的意識(shí)。2)掌握不同文化的知識(shí)和外語工具,多了解自己文化和其它文化的差異,這樣會(huì)提高跨文化溝通的有效性,3)在行為上不斷訓(xùn)練自己和不同文化背景的...

  • 太倉中外員工跨文化溝通培訓(xùn)哪個(gè)品牌好
    太倉中外員工跨文化溝通培訓(xùn)哪個(gè)品牌好

    克服障礙可以從如下幾方面入手:1)從態(tài)度和認(rèn)識(shí)提高敏感度,提高我們的全球意識(shí)。人是文化動(dòng)物,難免用自己的價(jià)值觀來分析和判斷我們周圍的一切,比如人家批評(píng)幾句,就什么都聽不進(jìn)去,總覺得我們文化比別人的優(yōu)越,或者有種族偏見和歧視,這些都是跨文化溝通的嚴(yán)重障礙。只有帶著虛心和平靜的心態(tài)與態(tài)度才能真正聽得進(jìn)去,有效溝通才可能真正發(fā)生。就如布萊斯。帕斯卡在其所說的名句“在比利牛斯山這邊是真理的東西,在比利牛斯山那邊就成了謬誤?!耙獙W(xué)會(huì)培養(yǎng)接受和尊重不同文化的意識(shí)。2)掌握不同文化的知識(shí)和外語工具,多了解自己文化和其它文化的差異,這樣會(huì)提高跨文化溝通的有效性,3)在行為上不斷訓(xùn)練自己和不同文化背景的...

  • 昆山優(yōu)良跨文化溝通培訓(xùn)案例
    昆山優(yōu)良跨文化溝通培訓(xùn)案例

    歡迎進(jìn)入著ming企管**譚小芳女士的《跨文化溝通與管理》培訓(xùn)課程!課程大綱:一、關(guān)于文化――企業(yè)比較好的國際化戰(zhàn)略武器1、公司在各大洲主要客戶國家的文化共通性與差異性2、當(dāng)?shù)刈诮探塘x與不同客戶國家的經(jīng)營倫理3、公司文化與產(chǎn)品國際營銷及文化傳播的關(guān)系二、時(shí)代變革――文化chong突與共融1、不同文化環(huán)境對(duì)公司國際化發(fā)展的影響2、案例系列:國際化公司中的多元文化3、東西方文化差異與思維方式4、公司員工如何利用中國傳統(tǒng)文化與世界文化的共融解讀與分享:李安的電影《喜宴》(1993)三、知己知彼――文化區(qū)域與文化細(xì)節(jié)1、公司主要客戶國家地區(qū)風(fēng)俗2、主要國家的禁忌與工作中的主要文化chong突點(diǎn)...

  • 上海專業(yè)跨文化溝通培訓(xùn)機(jī)構(gòu)
    上海專業(yè)跨文化溝通培訓(xùn)機(jī)構(gòu)

    總結(jié)中西方的建筑差異,可以分為七點(diǎn):材料上,中國木材、西方用石。感官上,中國注重整體美、西方注重個(gè)體美。形象上,中國講究曲柔、西方追求剛直。意境上,中國追求寫意、西方旨在寫實(shí)??臻g上,中國追求封閉性,西方傾向開放性。風(fēng)格上,中國注重和諧之美,西方注重對(duì)抗之美。園林建筑上,中國追求天然之趣,西方青睞人工之美。不同的建筑帶給我們不同的視覺沖擊,對(duì)于中西方的建筑差異,我們應(yīng)相互取長補(bǔ)短,與時(shí)俱進(jìn),不斷開拓創(chuàng)新。說起飲食,是人們再熟悉不過的事物,可即便如此熟悉,天天見面,也有很多文化內(nèi)涵,學(xué)識(shí)文化不為人知。提起中國飲食,di一個(gè)想到的就是全聚德烤鴨、便宜坊烤鴨、東來順、滿漢全席等等,數(shù)不勝數(shù)。...

  • 長春正規(guī)跨文化溝通培訓(xùn)定制服務(wù)
    長春正規(guī)跨文化溝通培訓(xùn)定制服務(wù)

    跨文化溝通培訓(xùn)的實(shí)際意義:跨文化溝通是跨文化管理跨的重中之重。文化管理是現(xiàn)代企業(yè)所面臨的重要問題之一。卓有成效的溝通是跨文化企業(yè)管理的出發(fā)點(diǎn)??缥幕瘻贤ㄟ@門課提供了解讀陌生文化的方法,并把對(duì)文化的理解與對(duì)具體的跨文化溝通問題的分析有機(jī)地融合在一起,為學(xué)生提供了堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)??缥幕瘻贤?,通常是指不同文化背景的人之間發(fā)生的溝通行為。因?yàn)榈赜虿煌?、種族不同等因素導(dǎo)致文化差異,因此,跨文化溝通可能發(fā)生在國際間,也能發(fā)生在不同的文化群體之間。擴(kuò)展資料跨文化溝通的概念來由跨文化溝通概念的來由,源于經(jīng)濟(jì)的全球化,國際間的交流首先是文化的交流。所有的國際政zhi外交、企業(yè)國際化經(jīng)營、民間文化交流與融...

  • 深圳中國員工外派跨文化溝通培訓(xùn)案例
    深圳中國員工外派跨文化溝通培訓(xùn)案例

    《跨文化溝通培訓(xùn)》課程以實(shí)用性和操作性見長,講師憑借豐富的個(gè)人經(jīng)歷和授課技巧,見地獨(dú)到,穩(wěn)定輸出,在各行業(yè)獲得了良好的口碑,歡迎預(yù)定課程、咨詢合作。課程收益系統(tǒng)性了解文化差異掌握國際化場景下的必要技能與不同文化背景的伙伴gaoxiao溝通合作。課程大綱:1全球化思維2文化差異3有效的溝通4建立信任關(guān)系5跨文化談判6chongtu化解與管理7電話會(huì)議管理8跨文化時(shí)間管理9課程總結(jié)上海信服文化的跨文化溝通培訓(xùn)團(tuán)隊(duì)?wèi){借其專業(yè)的服務(wù)意識(shí)和課程定制能力,**為有語言文化培訓(xùn)需求或者意向的企業(yè)客戶,提供企業(yè)語言文化及跨文化交際培訓(xùn)方案定制服務(wù)。方案定制完全**,是您確定跨文化培訓(xùn)方案的必要參考!如...

  • 蘇州**跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式
    蘇州**跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式

    強(qiáng)化30-密集班課項(xiàng)目學(xué)*時(shí)間和簽證時(shí)長1個(gè)標(biāo)準(zhǔn)學(xué)期是20周課程(包含國定假日),可申請(qǐng)到180天以內(nèi)的X2簽證,春秋季大學(xué)期可以申請(qǐng)到X1簽證。學(xué)*時(shí)長可以根據(jù)自己的需求選擇,**短可以1周,**長可以22周每學(xué)期,學(xué)費(fèi)參考下表。簽證根據(jù)學(xué)*時(shí)間而定,報(bào)讀10周課程,例如可以申請(qǐng)到12周時(shí)長的簽證。如果希望辦理X1簽證,請(qǐng)選擇春季和秋季的大學(xué)期,報(bào)一個(gè)學(xué)期20周的班級(jí)課,加2周一對(duì)一,即可以申請(qǐng)到可以多次出入境的X1簽證,需要體檢。9:00-15:00周一到周五以下課表為參考課表,不一定是**終實(shí)際課程安排。**終具體每個(gè)學(xué)期的課表會(huì)根據(jù)當(dāng)期課程安排,報(bào)名人數(shù)而定,具體安排可能會(huì)有調(diào)整,...

  • 太倉正規(guī)跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式
    太倉正規(guī)跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式

    隨著經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的加速,跨國經(jīng)營已成為企業(yè)融入全球化的重要戰(zhàn)略。企業(yè)在全球范圍內(nèi)利用國內(nèi)外兩種資源、兩個(gè)市場,將自己的資本、技術(shù)、管理經(jīng)驗(yàn)等方面的優(yōu)勢與東道國的各方面的獨(dú)特資源相結(jié)合,利用跨文化優(yōu)勢,實(shí)現(xiàn)全球范圍內(nèi)的優(yōu)勢互補(bǔ)。眾所周知,各國都有著根深蒂固的文化背景,企業(yè)的全球化戰(zhàn)略成功與否關(guān)鍵是各國的文化融合,而“文化的力量,深深熔鑄在民族的生命力、創(chuàng)造力和凝聚力之中。所以,企業(yè)能否跨越文化障礙以及企業(yè)的跨文化管理水平,對(duì)于企業(yè)的國際化經(jīng)營具有重要的現(xiàn)實(shí)意義,而涉“世”之初的中國,跨文化管理顯得尤為重要。一、文化差異中的雙面性企業(yè)跨國經(jīng)營是指企業(yè)以國際市場為導(dǎo)向,主要通過直接投資的方...

  • 網(wǎng)絡(luò)正規(guī)跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式
    網(wǎng)絡(luò)正規(guī)跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式

    跨文化溝通概念來由跨文化溝通概念的來由,源于經(jīng)濟(jì)的全球化,國際間的交流首先是文化的交流。所有的國際zheng治外交、企業(yè)國際化經(jīng)營、民間文化交流與融合,都需要面對(duì)文化的普遍性與多樣性,研究不同對(duì)象的特征,從而獲得交流的效果。因?yàn)槲幕町惖拇嬖?,新進(jìn)入的人群,在適應(yīng)中往往還會(huì)遭遇文化沖擊(Culturalock)。如今很多****與企業(yè)組織就積極研究跨文化溝通。在以往的國際zheng治外交活動(dòng)中,出現(xiàn)過很多受歡迎的領(lǐng)導(dǎo)ren夫人,很多積極的“夫人外交”的案例,其根本原因是除了女性的和善角色以外,一般比較了解對(duì)方的文化特色,而且交流的民間風(fēng)格,導(dǎo)致很多積極的效應(yīng)。在企業(yè)的國際化經(jīng)營中,也有...

  • 青島跨文化團(tuán)隊(duì)管理跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式
    青島跨文化團(tuán)隊(duì)管理跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式

    通過跨文化適應(yīng)培訓(xùn),幫助受訓(xùn)學(xué)員個(gè)體甚至團(tuán)隊(duì),在與其他文化群體成員持續(xù)的接觸中,從內(nèi)心體驗(yàn)到的心理和個(gè)人行為,包括生活,娛樂到業(yè)務(wù)層面,逐漸從文化融合的分離模式、邊緣人模式進(jìn)入到整合模式和融入模式,促進(jìn)他們對(duì)所在地的文化期望逐步進(jìn)入相對(duì)理性和客觀,摒棄盲目性的感性思維因素,**促進(jìn)跨國業(yè)務(wù)團(tuán)隊(duì)和成員的生活和業(yè)務(wù)績效,促進(jìn)跨國業(yè)務(wù)的發(fā)展和成功。南北中文通過對(duì)上百名在華從事商務(wù)工作的外派人員進(jìn)行問卷調(diào)查和面談,結(jié)合**的跨文化適應(yīng)三維度理論affer等人的適應(yīng)影響因素模型作為基本理論框架,總結(jié)文化距離和外派人員適應(yīng)水平之間的聯(lián)系。從歷史、文化及商業(yè)等角度分分別給予參與跨國業(yè)務(wù)的團(tuán)隊(duì)成員...

  • 提升跨國企業(yè)團(tuán)隊(duì)跨文化溝通培訓(xùn)哪個(gè)品牌好
    提升跨國企業(yè)團(tuán)隊(duì)跨文化溝通培訓(xùn)哪個(gè)品牌好

    我們的企業(yè)培訓(xùn)服務(wù)南北中文企業(yè)培訓(xùn)學(xué)院(CTS)是國內(nèi)專門為在華跨國企業(yè)的外籍人員培訓(xùn)和服務(wù)部門提供支持服務(wù)的培訓(xùn)學(xué)院,為企業(yè)提供一對(duì)一、定制小組、公開小組、行業(yè)漢語定制、線上線下混合培訓(xùn)等一站式語言和文化培訓(xùn)服務(wù)。不同于其他通用的漢語培訓(xùn)輔導(dǎo)中心,南北中文企業(yè)培訓(xùn)學(xué)院有完整的企業(yè)培訓(xùn)服務(wù)流程、課程方案定制資源、質(zhì)量把控制度、和培訓(xùn)績效考核匯報(bào)制度,達(dá)到外籍學(xué)員滿意、企業(yè)HR/TM受贊和企業(yè)整體外籍人員在華滿意度上升、蝴蝶效應(yīng)促進(jìn)企業(yè)整體效益提升的四位一體培訓(xùn)目標(biāo)。企業(yè)服務(wù)流程:需求采集-方案定制-初步演示-方案確定-支付費(fèi)用-實(shí)施培訓(xùn)與報(bào)告一站式專業(yè)企業(yè)服務(wù)客戶經(jīng)理:對(duì)接企業(yè)培訓(xùn)...

  • 昆山**跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式
    昆山**跨文化溝通培訓(xùn)聯(lián)系方式

    通過七大方面為我們詮釋了文化差異的根源于發(fā)展,這是我不僅*了解了中西方不同的文化現(xiàn)象,更加學(xué)習(xí)并清楚的明白了這些文化的起源。這七大方面是:文化的概念、宗教文化、建筑文化、飲食文化、服飾文化、禮儀文化、民俗文化。當(dāng)然這幾大方面并不能概括所有的文化差異,但是它卻系統(tǒng)的歸納了差異的方向和含義。首先,在文化的概念這一章里我們系統(tǒng)的學(xué)習(xí)了什么是文化、文化是如何形成的、文化的特征、中西方的文化差異還有現(xiàn)如今的我們該如何審視中西方文化差異。在眾多的對(duì)文化的定義中,我認(rèn)為人類學(xué)之父英國人類學(xué)家,它的定義是:文化或文明,就其廣fan的民族學(xué)意義來講,是一復(fù)合整體,包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)俗以...

  • 網(wǎng)絡(luò)中國員工外派跨文化溝通培訓(xùn)哪個(gè)品牌好
    網(wǎng)絡(luò)中國員工外派跨文化溝通培訓(xùn)哪個(gè)品牌好

    為什么要進(jìn)行跨文化溝通培訓(xùn)?全球化加速、信息大、交通日益發(fā)達(dá)、多元文化生活和職場環(huán)境以及日益變化的局勢已經(jīng)成為當(dāng)今世界的特點(diǎn)。在一個(gè)跨文化的環(huán)境中進(jìn)行商務(wù)活動(dòng)需要對(duì)來自于不同文化背景和國家的人士有清楚的文化差異認(rèn)知和深度的了解才能保證有效的溝通。為了保障跨文化商業(yè)計(jì)劃能帶來比較大化的積極效益,并避免可能導(dǎo)致的文化誤解帶來的風(fēng)險(xiǎn),跨文化溝通培訓(xùn)變得必不可缺。加拿大的一項(xiàng)調(diào)查顯示,有1/3的海外經(jīng)理失敗而歸,其中一個(gè)主要原因就是跨國企業(yè)未能挑選那些經(jīng)過文化差異培訓(xùn)的合適人選去海外或者未能及時(shí)對(duì)外派人員進(jìn)行有效的跨文化溝通培訓(xùn)。在全球性跨國公司中,由于不同國家的文化背景、價(jià)值理念、商...

  • 深圳中國員工外派跨文化溝通培訓(xùn)公司
    深圳中國員工外派跨文化溝通培訓(xùn)公司

    為什么要進(jìn)行跨文化溝通培訓(xùn)?全球化加速、信息大、交通日益發(fā)達(dá)、多元文化生活和職場環(huán)境以及日益變化的局勢已經(jīng)成為當(dāng)今世界的特點(diǎn)。在一個(gè)跨文化的環(huán)境中進(jìn)行商務(wù)活動(dòng)需要對(duì)來自于不同文化背景和國家的人士有清楚的文化差異認(rèn)知和深度的了解才能保證有效的溝通。為了保障跨文化商業(yè)計(jì)劃能帶來比較大化的積極效益,并避免可能導(dǎo)致的文化誤解帶來的風(fēng)險(xiǎn),跨文化溝通培訓(xùn)變得必不可缺。加拿大的一項(xiàng)調(diào)查顯示,有1/3的海外經(jīng)理失敗而歸,其中一個(gè)主要原因就是跨國企業(yè)未能挑選那些經(jīng)過文化差異培訓(xùn)的合適人選去海外或者未能及時(shí)對(duì)外派人員進(jìn)行有效的跨文化溝通培訓(xùn)。在全球性跨國公司中,由于不同國家的文化背景、價(jià)值理念、商...

  • 北京推薦跨文化溝通培訓(xùn)
    北京推薦跨文化溝通培訓(xùn)

    總結(jié)中西方的建筑差異,可以分為七點(diǎn):材料上,中國木材、西方用石。感官上,中國注重整體美、西方注重個(gè)體美。形象上,中國講究曲柔、西方追求剛直。意境上,中國追求寫意、西方旨在寫實(shí)??臻g上,中國追求封閉性,西方傾向開放性。風(fēng)格上,中國注重和諧之美,西方注重對(duì)抗之美。園林建筑上,中國追求天然之趣,西方青睞人工之美。不同的建筑帶給我們不同的視覺沖擊,對(duì)于中西方的建筑差異,我們應(yīng)相互取長補(bǔ)短,與時(shí)俱進(jìn),不斷開拓創(chuàng)新。說起飲食,是人們再熟悉不過的事物,可即便如此熟悉,天天見面,也有很多文化內(nèi)涵,學(xué)識(shí)文化不為人知。提起中國飲食,di一個(gè)想到的就是全聚德烤鴨、便宜坊烤鴨、東來順、滿漢全席等等,數(shù)不勝數(shù)。...

  • 長春中外員工跨文化溝通培訓(xùn)公司
    長春中外員工跨文化溝通培訓(xùn)公司

    其中道教為中國的本土宗教。而在西方很多國家,將宗教立為國教,全國人民信仰相同的宗教,并成為zhengzhi文化的指引著。宗教對(duì)中西方有著深遠(yuǎn)的影響,到現(xiàn)在,宗教為人們留下了許多珍貴的財(cái)富,在文學(xué)、藝術(shù)、建筑、科學(xué)技術(shù)等等方面。我們更應(yīng)該站在客觀的角度上去看待宗教,尊重不同民族的宗教信仰,以更和諧的方式面對(duì)宗教。對(duì)于第三章的建筑,個(gè)人非常欣賞18、19世紀(jì)歐洲古典建筑,那些幽深的古堡、華麗的裝飾、以及令人敬畏的等級(jí)觀念,使我對(duì)歐洲建筑情有獨(dú)鐘。毫無疑問,我是從電影中迷上了這些建筑包括他們的服飾。中西方的建筑有著很大的不同,但也有著很多相同之處,比如:防御功能極強(qiáng)、等級(jí)觀念極強(qiáng)等等。中國的...

  • 蘇州中外員工跨文化溝通培訓(xùn)哪個(gè)品牌好
    蘇州中外員工跨文化溝通培訓(xùn)哪個(gè)品牌好

    通過跨文化適應(yīng)培訓(xùn),幫助受訓(xùn)學(xué)員個(gè)體甚至團(tuán)隊(duì),在與其他文化群體成員持續(xù)的接觸中,從內(nèi)心體驗(yàn)到的心理和個(gè)人行為,包括生活,娛樂到業(yè)務(wù)層面,逐漸從文化融合的分離模式、邊緣人模式進(jìn)入到整合模式和融入模式,促進(jìn)他們對(duì)所在地的文化期望逐步進(jìn)入相對(duì)理性和客觀,摒棄盲目性的感性思維因素,**促進(jìn)跨國業(yè)務(wù)團(tuán)隊(duì)和成員的生活和業(yè)務(wù)績效,促進(jìn)跨國業(yè)務(wù)的發(fā)展和成功。南北中文通過對(duì)上百名在華從事商務(wù)工作的外派人員進(jìn)行問卷調(diào)查和面談,結(jié)合**的跨文化適應(yīng)三維度理論affer等人的適應(yīng)影響因素模型作為基本理論框架,總結(jié)文化距離和外派人員適應(yīng)水平之間的聯(lián)系。從歷史、文化及商業(yè)等角度分分別給予參與跨國業(yè)務(wù)的團(tuán)隊(duì)成員...

  • 昆山專業(yè)跨文化溝通培訓(xùn)
    昆山專業(yè)跨文化溝通培訓(xùn)

    克服障礙可以從如下幾方面入手:1)從態(tài)度和認(rèn)識(shí)提高敏感度,提高我們的全球意識(shí)。人是文化動(dòng)物,難免用自己的價(jià)值觀來分析和判斷我們周圍的一切,比如人家批評(píng)幾句,就什么都聽不進(jìn)去,總覺得我們文化比別人的優(yōu)越,或者有種族偏見和歧視,這些都是跨文化溝通的嚴(yán)重障礙。只有帶著虛心和平靜的心態(tài)與態(tài)度才能真正聽得進(jìn)去,有效溝通才可能真正發(fā)生。就如布萊斯。帕斯卡在其所說的名句“在比利牛斯山這邊是真理的東西,在比利牛斯山那邊就成了謬誤?!耙獙W(xué)會(huì)培養(yǎng)接受和尊重不同文化的意識(shí)。2)掌握不同文化的知識(shí)和外語工具,多了解自己文化和其它文化的差異,這樣會(huì)提高跨文化溝通的有效性,3)在行為上不斷訓(xùn)練自己和不同文化背景的...

  • 長春中外員工跨文化溝通培訓(xùn)
    長春中外員工跨文化溝通培訓(xùn)

    雙向溝通的特點(diǎn)是:溝通的雙方均參與編碼與解碼的過程,雙向溝通結(jié)果所得到的反饋可以幫助進(jìn)一步闡述雙方的意圖。通過雙向溝通和反饋,進(jìn)一步刺激跨文化溝通的積極性,拓寬溝通渠道,及時(shí)總結(jié)溝通中好的經(jīng)驗(yàn)并加以推廣,并對(duì)溝通中出現(xiàn)的問題及時(shí)糾偏。在第1輪溝通中出現(xiàn)的含糊不清的意圖可以在第二輪溝通中得到解決。盡管雙向溝通會(huì)受到許多因素的干擾,但是與單向溝通相比卻是一種較有效的溝通方法。3、進(jìn)行跨文化培訓(xùn),提高跨文化溝通能力。培訓(xùn)也是發(fā)展有效跨文化溝通的一項(xiàng)基本手段。當(dāng)前我國跨國經(jīng)營企業(yè)中,絕大多數(shù)都偏重對(duì)員工的純技術(shù)培訓(xùn),卻忽視了對(duì)員工尤其是管理人員的跨文化培訓(xùn)。跨文化培訓(xùn)恰恰是解決文化差異、發(fā)展有...

  • 昆山正規(guī)跨文化溝通培訓(xùn)機(jī)構(gòu)
    昆山正規(guī)跨文化溝通培訓(xùn)機(jī)構(gòu)

    其中道教為中國的本土宗教。而在西方很多國家,將宗教立為國教,全國人民信仰相同的宗教,并成為zhengzhi文化的指引著。宗教對(duì)中西方有著深遠(yuǎn)的影響,到現(xiàn)在,宗教為人們留下了許多珍貴的財(cái)富,在文學(xué)、藝術(shù)、建筑、科學(xué)技術(shù)等等方面。我們更應(yīng)該站在客觀的角度上去看待宗教,尊重不同民族的宗教信仰,以更和諧的方式面對(duì)宗教。對(duì)于第三章的建筑,個(gè)人非常欣賞18、19世紀(jì)歐洲古典建筑,那些幽深的古堡、華麗的裝飾、以及令人敬畏的等級(jí)觀念,使我對(duì)歐洲建筑情有獨(dú)鐘。毫無疑問,我是從電影中迷上了這些建筑包括他們的服飾。中西方的建筑有著很大的不同,但也有著很多相同之處,比如:防御功能極強(qiáng)、等級(jí)觀念極強(qiáng)等等。中國的...

  • 網(wǎng)絡(luò)優(yōu)良跨文化溝通培訓(xùn)定制服務(wù)
    網(wǎng)絡(luò)優(yōu)良跨文化溝通培訓(xùn)定制服務(wù)

    跨文化培訓(xùn)應(yīng)注意的問題 1、要注意語言差異對(duì)培訓(xùn)效果的影響尤其是跨國公司在對(duì)中國員工進(jìn)行培訓(xùn)時(shí),有時(shí)使用的往往是原版引進(jìn)的教材,他們這樣做主要是因?yàn)檫@些資料尚無譯成中文的版本。但由于不同語言之間的概念、表述、意境的差異,培訓(xùn)教師翻譯過程中的文化信息損失和失真難以避免,加之人們對(duì)外語的天然隔膜,中國員工對(duì)原版教材的理解程度相比中文教材來說要大打折扣,培訓(xùn)的效果自然難以保證。因此在培訓(xùn)中,在語言的表述上應(yīng)盡量使用中文,如果不加分析、處理就直接應(yīng)用于培訓(xùn),就會(huì)造成受訓(xùn)員工的“水土不服”。培訓(xùn)材料和方法必須考慮中國人的學(xué)習(xí)習(xí)慣,并在中西方文化之間達(dá)成平衡。2、要注意文化差異在培訓(xùn)中對(duì)...

  • 長春口碑好跨文化溝通培訓(xùn)價(jià)格
    長春口碑好跨文化溝通培訓(xùn)價(jià)格

    第三,必須站在信息接收者的立場看待問題,從信息接受者的角度設(shè)想問題。要擺脫文化中心主義的偏見,不可歧視或貶損其他文化。只有客觀、公正、全而地認(rèn)識(shí)和理解異質(zhì)文化,才能消除跨文化溝通過程中的種種文化因素障礙。2、發(fā)展雙向溝通,溝通是一個(gè)循環(huán)的相互影響的過程,這個(gè)過程包括信息發(fā)出者、接受者和信息本身。溝通實(shí)際上就是信息的編碼、解碼和診釋的過程。由于文化差異的存在,使來自不同文化背景的人把各自不同的價(jià)值觀念、信仰和風(fēng)俗習(xí)慣帶到溝通過程中,他們在診釋從另一種文化中傳來的信息時(shí)總是按自己的文化背景以及由此決定的解碼方式加以理解,從而導(dǎo)致對(duì)對(duì)方信息理解的不準(zhǔn)確,進(jìn)而做出錯(cuò)誤的判斷和決策。因此雙向溝通...

  • 上??诒每缥幕瘻贤ㄅ嘤?xùn)值得推薦
    上??诒每缥幕瘻贤ㄅ嘤?xùn)值得推薦

    我們的跨文化溝通培訓(xùn)師資 跨文化培訓(xùn)講師都是根據(jù)特定的培訓(xùn)計(jì)劃,培訓(xùn)目標(biāo)和重點(diǎn)而選定的。針對(duì)每一個(gè)培訓(xùn)需求,嚴(yán)格甄選專業(yè)的培訓(xùn)師。 我們的師資力量保障: -多元文化工作背景 具備多年跨國團(tuán)隊(duì)或多元文化工作組織里的工作背景 -熟知中國文化和目的國文化 對(duì)中國傳統(tǒng)文化,思想與現(xiàn)代思潮和經(jīng)濟(jì)以及社會(huì)現(xiàn)象有深入的了解和洞察 -培訓(xùn)經(jīng)驗(yàn)豐富 人均超過6年的語言與跨文化培訓(xùn)經(jīng)驗(yàn),有海外生活工作經(jīng)驗(yàn),熟知各國外籍人士來華的普遍困難和特有困惑,能很快解決文化沖擊痛點(diǎn)。 -團(tuán)隊(duì)協(xié)作效果保障 每一次培訓(xùn)從需求調(diào)查,方案定制,演練和實(shí)施,不只...

1 2 3 4