跨文化培訓應注意的問題
1、要注意語言差異對培訓效果的影響尤其是跨國公司在對中國員工進行培訓時,有時使用的往往是原版引進的教材,他們這樣做主要是因為這些資料尚無譯成中文的版本。但由于不同語言之間的概念、表述、意境的差異,培訓教師翻譯過程中的文化信息損失和失真難以避免,加之人們對外語的天然隔膜,中國員工對原版教材的理解程度相比中文教材來說要大打折扣,培訓的效果自然難以保證。因此在培訓中,在語言的表述上應盡量使用中文,如果不加分析、處理就直接應用于培訓,就會造成受訓員工的“水土不服”。培訓材料和方法必須考慮中國人的學習習慣,并在中西方文化之間達成平衡。2、要注意文化差異在培訓中對員工的影響有時由于價值觀的不同,來自不同文化背景的員工會對相同的內(nèi)容產(chǎn)生不同乃至相反的反應和理解。在企業(yè)培訓人員的使用上,要注意與企業(yè)發(fā)展戰(zhàn)略的結合。根據(jù)企業(yè)的發(fā)展戰(zhàn)略,確定適合企業(yè)不同發(fā)展階段的培訓需求,對培訓人員的職位制定中長期的計劃以及完成計劃所需的技能和潛力。以取得跨文化管理技能為目的的跨文化培訓一般采用在職培訓和崗前培訓相結合的辦法??梢酝ㄟ^出國留學、國內(nèi)文化熏陶等手段增進對異域文化的了解。 跨文化溝通培訓有哪些實際的案例?長春口碑好跨文化溝通培訓聯(lián)系方式
模塊六:身體語言學習重點:身體語言不僅*是握手、微笑、聳肩。多數(shù)時候,身體語言比語言更為準確。但不同的文化背景下,身體語言存在著極大的差異,就如同語言一樣??床欢眢w語言,就如同聽不懂別人的語言。通過該模塊的學習,使學員認識到不同文化對身體語言不同的解讀,以在身體語言的使用中避免沖tu,贏得信任◆手勢的差異◆空間感差異◆身體語言的解讀模塊七:英語適應學習重點:語言一致,理解迥異。使用同一種工作語言依舊會造成誤解,通過學習來了解更多要點以避免信息失真?!艨谝暨m應◆詞義差異◆國際英語模塊八:國際商務禮儀學習重點:面對不同文化背景的交流對象應遵循不同的禮儀標準,掌握多文化環(huán)境中的交流技能◆商務禮儀基礎◆特定環(huán)境禮儀◆禁忌與習俗。青島中國員工外派跨文化溝通培訓案例跨文化溝通培訓主要是哪些方式?
隨著跨國企業(yè)在全球的發(fā)展壯大,商務外派人員的跨文化適應問題逐漸為人們所關注。據(jù)調(diào)查統(tǒng)計,在美國和其它西方國家外派人員的失敗率高達25%至40%,跨國企業(yè)也為其失敗付出了不小的代價。影響外派人員跨文化適應水平的因素有多種。信服文化南北中文通過對上百名在華從事商務工作的外派人員進行問卷調(diào)查和面談,結合**的跨文化適應三維度理論和Shaffer等人的適應影響因素模型作為基本理論框架,總結文化距離和外派人員適應水平之間的聯(lián)系,從歷史、文化及商業(yè)等角度分分別給予參與跨國業(yè)務的團隊成員進行從通用層面到具體層面的跨文化適應培訓。
與此同時,“跨文化溝通學”作為一門新興的學科在語言學和語言教學界受到越來越多的關注。學者們對跨文化溝通的各個層面展開了研究,并取得了大量的成果。這主要表現(xiàn)在以下幾方面:首先是對文化差異的研究。文化差異沒有改變溝通的普遍性質,但是,文化因素的介入?yún)s增加了溝通的復雜性和困難程度。從人類學家卡爾維羅·奧伯格(KalveroOberg)使“文化沖擊”(culturalock)一詞大眾化開始,文化差異一直是人們關注的重點。這種關注是從兩個不同的層面展開的:一方面是對不同國家、民族、文化體系間的文化比較,比如東西方文化差異,中日文化差異、日美文化差異等等;另一方面,為了有效的進行上述文化比較和分析,學者們從千差萬別的文化中提取了一些比較重要的維度。設計跨文化溝通前的深入溝通很重要!
企業(yè)跨文化培訓方案通過兩大需求基礎完美匹配,四大維度綜合考量,六大步驟精細定制。
兩大需求基礎
企業(yè)培訓需求 +個人學習需求:定制時間,定制內(nèi)容,定制規(guī)模
四大考量維度:
企業(yè)培訓規(guī)模,企業(yè)培訓目標,員工學習條件,員工學習目標
六大實施步驟
企業(yè)需求分析→整體方案定制→員工學習測評→師生匹配體驗→體驗反饋滿意→培訓方案落地
我們的跨文化溝通培訓團隊憑借其專業(yè)的服務意識和課程定制能力,**為有語言文化培訓需求或者意向的企業(yè)客戶,提供企業(yè)語言文化及跨文化交際培訓方案定制服務。方案定制完全**,是您確定跨文化培訓方案的必要參考!
如果您有任何需求,敬請隨時聯(lián)系我們! 外籍員工外派到中國任職初期跨文化溝通培訓特別有用!南京優(yōu)良跨文化溝通培訓機構
跨文化培訓課程設計應注意的問題!找信服文化!長春口碑好跨文化溝通培訓聯(lián)系方式
由于這種了解通常是比較簡括的,因而在溝通中就可能出現(xiàn)文化定勢;同樣這種了解也不可能是面面俱到的,因而在差異意識的空白處,管理人員還是會有意無意地受到原文化的影響,產(chǎn)生文化遷移。隨著管理人員與員工互相了解的深入,出于真誠溝通的愿望,他們很可能會互相體恤,但是如果不能就彼此的參與結構達成一致,那么就可能出現(xiàn)逆文化遷移的狀況。應該提到的是,單獨了解文化差異的作用機制,并不會對跨文化溝通產(chǎn)生幫助,單獨了解文化差異的作用機制。只有在了解文化差異三種作用機制的前提下,一方面在實際過程中不斷加深對文化差異的了解;一方面,在溝通過程中保持問題意識,綜合運用各種溝通技巧,不斷地化解差異,才會不斷推動跨文化溝通的順利進行。長春口碑好跨文化溝通培訓聯(lián)系方式
南北中文 – 實現(xiàn)你的漢語夢
Since 2007
南北中文(SN Mandarin)是國內(nèi)相當有實力和規(guī)模的專業(yè)對外漢語培訓服務機構之一。2007年成立以來,先后為來自超過40個國家的6000多名外籍人士提供了質量漢語學習培訓。
南北中文下設企業(yè)培訓學院、國際交流學院、南北中文在線和環(huán)球語言教練四個服務中心。企業(yè)培訓學院為企業(yè)提供一對一、定制小組、公開小組、行業(yè)漢語定制、線上線下混合培訓等一站式語言和文化培訓服務;國際交流學院為海外來華留學的學生提供沉浸式語言文化學習項目;南北中文在線為企業(yè)培訓和來華留學提供在線和移動學習方案,且面向全球的中文學習者開放;環(huán)球語言教練只為在服務的企業(yè)伙伴按需定制外語(英、法、德、意、西、日、韓、泰)培訓服務,不對外開放。